Розлучення з англійцем

Розірвання шлюбу з громадянином Великобританії

Розірвання шлюбу з громадянином Великобританії в Україні

Розірвання шлюбу з громадянином Великобританії в Україні

Сімейний адвокат
photo_2021-03-22_17-16-36.jpg
кандидат юридичних наук
Вітаю на сайті rozirvannya-shlyubu.com.ua! У статті "Розлучення з англійцем" я розповім Вам про розірвання шлюбу з громадянином Великобританії в Україні, про свідоцтво про укладення шлюбу в Чехії, про розірвання шлюбу з громадянином Великобританії в українському суді, про судову довіреність при розлученні, про те, куди подавати заяву про розлучення, про позовну заяву про розлучення з англійцем та про повідомлення іноземця про судові засідання при розірвання шлюбу. Читайте статтю до кінця та звертайтесь в нашу юридичну компанію за правовою допомогою по сімейним справам.

Справжній матеріал цікавий тим, що шлюб з англійцем був укладений в Чехії, а розірваний в Україні дистанційно з Катару. Так, таке можливо!

Якщо хоча б один з подружжя проживає в Україні або є її громадянином, шлюб може бути розірваний в українському суді, незалежно від того, громадянином якої держави є інший член подружжя та де шлюб був укладений. А за допомогою нашої компанії зробити це можна дистанційно, наприклад, з Катару.

Свідоцтво про укладення шлюбу в Чехії

Свідоцтво про укладення шлюбу в Чехії

Марина була громадянкою України, народилася та була прописана в Києві. З робочих питань їй часто доводилося відправлятися у відрядження в європейські країни. Там вона та познайомилася з майбутнім чоловіком, громадянином Великобританії. Через кілька років після знайомства вони уклали шлюб в Чехії, за обрядом чесько-братської євангелістської церкви.

У Чехії у свідоцтві про шлюб вказують батьків наречених, прізвища подружжя після укладення шлюбу та їх майбутніх дітей, а також де та за яким обрядом був укладений шлюбний союз.

Але, як показує практика, відносини подружжя на відстані в більшості випадків не довгострокові.

Та згодом шлюб Марини тріщав по швах. Одного разу прокинувшись вранці вона вирішила розлучитися та спантеличилася тим, як це найкраще зробити. У найближчі пів року вона повинна була знаходитися в Катарі. Однак розірвати там чеський шлюб Українки та англійця здавалося чимось надприродним. Катар мусульманська країна та розлучаються там лише у виняткових випадках та за нормами шаріату.

Українське сімейне законодавство більш гнучке та лояльне. Розірвати такий шлюб в Україні кваліфікованому сімейному юристу не складе труднощів.

Розірвання шлюбу з громадянином Великобританії в українському суді

Розірвання шлюбу з громадянином Великобританії в українському суді

Для розлучення в українському суді обов’язково повинен бути на руках оригінал іноземного свідоцтва про шлюб з перекладом. Якщо документ виданий в державі, яка є учасником Гаазької конвенції (про спрощення форми визнання документів), на ньому повинен стояти апостиль. У випадку з іншими країнами зазвичай необхідно консульське завірення, все залежить від міжнародних домовленостей України з цією державою.

Оригінал іноземного свідоцтва про шлюб подається з позовом до суду та залишається після розлучення в матеріалах справи.

Якщо ж подружжя помиряться та вирішать забрати заяву про розлучення до винесення рішення суду, свідоцтво можна буде забрати з матеріалів справи. Але через те, що в суді всі документи підшивають вручну, на лівій стороні документа залишаться характерні отвори.

Зв’язатися з адвокатом

Судова довіреність при розлученні

Судова довіреність при розлученні

Якщо ініціатор розлучення вирішує довірити представлення своїх інтересів у суді адвокату, необхідна нотаріальна довіреність на ці дії. В Україні її можна зробити у будь-якого нотаріуса, в інших країнах її також можна оформити, необхідно лише звернутися в компетентні органи. Наприклад, в Катарі в посольство України. Вартість оформлення в цьому випадку виявилася майже така ж як в Україні, 110 катарських ріалів за поточним курсом – це близько 1000 грн.

До речі:

Знаєте про наші послуги «Розлучення під ключ, розлучення онлайн»?

Докладніше

Якщо у наших довірителів немає можливості прибути на укладення договору особисто, все можна оформити дистанційно. Оригінали довіреності та свідоцтва про шлюб можна вислати на нашу адресу будь-якою зручною транспортною компанією.

Куди подавати заяву про розлучення?

Куди подавати заяву про розлучення?

Друге не менш значуще питання для іноземних розлучень: «Куди подавати позов?».

Адже відповідно до цивільного процесуального законодавства України при відсутності у подружжя дітей позовна заява про розлучення в суд подається за місцем проживання відповідача.

Якщо чоловік ніколи не був в Україні – це зовсім не означає, що розлучитися в цьому випадку не можна.

ЦПК УКРАЇНИ містить норму про те, що українські суди мають право розглядати справи про розірвання шлюбу за участю іноземних осіб, якщо хоча б один з подружжя проживає в Україні або є українським громадянином. Сімейний кодекс України передбачає можливість розірвати шлюб між громадянами України та іноземними громадянами. Отже, логічно в цьому випадку було б звернутися до суду за місцем проживання позивача. Але в перелік судових справ, коли позивач має право звернутися до суду на свою адресу, даний випадок не включений.

Що важливіше, Конституцією закріплені права громадян України на гарантію судового захисту прав та свобод, право на розгляд справи в тому суді та тим суддею, до підсудності яких його віднесено законом.

Таким чином, неможливість для позивача подати позов за місцем свого проживання з огляду на те, що це не закріплено процесуальним законодавством, порушує його конституційні права.

Тобто, право розірвати цей шлюб є, проте прямої вказівки, куди подавати позов в цьому випадку в законодавстві немає. Слід застосувати аналогію закону (ЦПК УКРАЇНИ) та подати позов за місцем проживання позивача. Зараз це підтверджується лише судовою практикою з розлучень з іноземними громадянами.

Позовна заява про розлучення з англійцем

Позовна заява про розлучення з англійцем

Найголовніша особливість позовної заяви про розлучення з іноземцем – це підготовка його нотаріально посвідченого перекладу на рідну мову відповідача. В такому випадку ми підготували переклад позову на англійську мову та нотаріально засвідчили.

Також слід звернути увагу, що тепер в позовах слід додатково вказувати про дружину: дату та місце її народження, серію та номер документа, що посвідчує особу. Бажано прикласти до позову в суд копію паспорта чоловіка-іноземця.

Перед подачею позову до суду копію позовної заяви про розлучення з перекладом та копії всіх доданих до неї документів необхідно відправити відповідачу за кордон. Документи про відправку прикладаються до примірника позову до суду.

Також на сайті rozirvannya-shlyubu.com.ua  для Вас можуть бути корисними наступні матеріали: Процедура розлученняРозлучення з дітьмиРозлучення без присутності відповідачаРозірвання шлюбу укладеного у СШАВизнання розлучення недійснимВідповідач не прийшов на розлученняРозлучення з іноземцем у суді.

Повідомлення іноземця про судові засідання при розірванню шлюбу

Повідомлення іноземця про судові засідання при розірвання шлюбу

Також потрібно бути готовим до того, що переводити та відправляти судові повістки за кордон найімовірніше доведеться самостійно своїм коштом. У більшості випадків судді пропонують такий спосіб сповіщення, бо це допомагає уникнути затягування судового розгляду.

За правилами, встановленими Гаазькою Конвенцією 1965 року «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах», українські судді можуть направити запити про вручення документів в центральний орган іноземної держави, який виконує його, в порядку, передбаченому законодавством цієї держави для вручення або доставки документів особам, які перебувають на його території. Як показує практика, використання такого способу сповіщення затягує розлучення на довгі місяці, тому судді вважають за краще задіяти для цього позивача, що дозволяється зазначеною Конвенцією.

Відсутність чоловіка в судових засіданнях – не є перешкодою для розлучення. Суду буде більш ніж достатньо, якщо він просто буде отримувати судові повістки. Якщо вони будуть повертатися після закінчення строку зберігання, таке повідомлення також можна вважати належним.

За підсумком розгляду справи суддя винесе рішення про розлучення. Через місяць даний документ вступить в законну силу. Саме ця дата буде вважатися датою розлучення.

Українське рішення про розлучення може бути пред’явлено й на території іншої держави, для цього його необхідно легалізувати, відповідно до норм міжнародного законодавства. Для пред’явлення в Чехії та Великобританії слід поставити на ньому апостиль.

Таким чином, шлюб Марини був розірваний, без її участі та присутності в суді.

Рішення суду про розірвання шлюбу ми відправили в Катар.

Якщо у вас схожий випадок, та вам необхідна юридична допомога з розлучення, Телефонуйте, пишіть за номером: + 38 (066) 777-37-33 (Viber, WhatsApp, Telegram) або за допомогою WhatsApp. Ви отримаєте рішення про розлучення з іноземцем без бюрократичної тяганини та участі в судових розглядах.

Сімейний адвокат
Скрябін Олексій Миколайович
доктор юридичних наук
Якщо стаття «Розлучення з англійцем» на сайті rozirvannya-shlyubu.com.ua була для Вас корисною, то ставте лайк цій статті. Переходьте та підписуйтесь на наш ютуб-канал, щоб подивитись відео у галузі сімейного права, а також завжди бути в курсі змін сімейного законодавства України.
Інформація про нашу компанію

Розлучення з англійцем

Корисні матеріали сайту rozirvannya-shlyubu.com.ua:

  1. Розлучення з жителями ЛНР або ДНР
  2. Відповідач не прийшов на розлучення
  3. Розлучення з іноземцем у суді
  4. Розлучення іноземців в Україні
  5. Шлюб з іноземцем
  6. Розлучення у РАЦСі з дітьми
  7. Розлучення з грузином
  8. Документи для розлучення
  9. Поділ кредиту при розлученні
  10. Розділ подарованого майна
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Сімейний адвокат
Додати коментар

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: